Genius Meanings
|
|
Taylor Swift – Never Grow Up
|
“Never Grow Up” is track number eight off Taylor Swift’s third album, Speak Now.
She wrote the song when she was in her late teens, but during one of her performances, she
|
|
Taylor Swift – Never Grow Up (Taylor's Version)
|
[Verse 1] / Your little hand's wrapped around my finger / And it's so quiet in the world tonight / Your little eyelids flutter 'cause you're dreaming / So I tuck you in, turn on
|
|
Taylor Swift – the 1
|
“the 1,” the second single from the album, centers around the nostalgic remembrance of myths and lost loves. Taylor contemplates an alternate life in which her old wishes had “come
|
|
Taylor Swift – gold rush
|
“gold rush” is a song depicting the jealousy the narrator has because she is attracted to someone who everyone admires.
Because of this, she has to stop picturing her life with
|
|
Taylor Swift – The Archer
|
“The Archer” is a mid-tempo track about Swift’s insecurities in a relationship. It’s the third song released from 2019’s Lover, preceded by “ME!” and “You Need To Calm Down.”
|
|
Aaron Watson (Ft. Jolee Kate Watson) – Never Grow Up
|
[Verse 1] / Your little hand's wrapped around my finger / And it's so quiet in the world tonight / Your little eyelids flutter 'cause you're dreaming / So I tuck you in, turn on
|
|
Taylor Swift – Style
|
“Style” details a tumultuous relationship between two people who keep coming back to each other. Swift seems to have taken inspiration from her romance with Harry Styles, even
|
|
Taylor Swift – The Story Of Us
|
Swift wrote “The Story of Us” after an awkward encounter with ex John Mayer at the 2010 CMT Music Awards, where both parties tried to ignore each other’s presence. She told USA
|
|
Taylor Swift – Last Kiss
|
In this emotional ballad, Taylor describes her feelings surrounding her break up with Jonas Brothers member Joe Jonas. The secret message for this song is “forever and always
|
|
Pop Cleanup – Taylor Swift
|
Hi guys! Welcome to the Taylor Swift cleanup! There's a lot to work on, so everyone is welcome to join in, whether you've been a fan since "Tim McGraw" or became a Swiftie thanks
|
|
Taylor Swift – Would've, Could've, Should've
|
In “Would’ve, Could’ve, Should’ve”, Taylor uses morbid and religious overtones in order to express regret for a youthful relationship that left her deeply scarred. This draws on
|
|
Genius Brasil Traduções – Taylor Swift - Never Grow Up (Taylor’s Version) (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Never Grow Up (Taylor's Version)", por Taylor Swift] / [Verso 1] / Sua mãozinha está ao redor do meu dedo / E o mundo está tão quieto essa noite / Seus pequenos
|
|
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – Taylor Swift - Never Grow Up (Taylor’s Version) (Український переклад)
|
[Куплет 1] / Твої маленькі ручки обхопили мій палець / Цієї ночі світ такий тихий / Твої маленькі повіки тріпочуть уві сні / Я вкриваю тебе ковдрою, вмикаю твій улюблений нічник
|
|
Taylor Swift – Mean
|
Swift wrote “Mean” in response to music critic Bob Lefsetz, who gave her a cruel review after a February 2010 performance with Stevie Nicks. Lefsetz claimed that Swift “can’t sing
|
|
Taylor Swift – Long Live
|
“Long Live” is the last track on the standard version of Taylor’s 2010 album, Speak Now. In the song, Taylor finds herself looking back at her fondest memories of her career, none
|
|
Taylor Swift (Ft. Fall Out Boy) – Electric Touch (Taylor's Version) [From The Vault]
|
“Electric Touch” sees Swift and Patrick Stump of Fall Out Boy long for hope, vulnerability, and the uncertainty of new love while they also share their perspectives on the
|
|
Taylor Swift (Ft. Chris Stapleton) – I Bet You Think About Me (Taylor's Version) [From the Vault]
|
In “I Bet You Think About Me,” Taylor confronts her ex now that she was able to move on, knowing he still hasn’t. Using an angry and disappointed tone, Taylor puts the blame on her
|
|
Genius Traductions françaises – Taylor Swift - Never Grow Up (Taylor’s Version) (Traduction française)
|
[Couplet 1] / Ta petite main est enroulée autour de mon doigt / Et le monde est si calme ce soir / Tes petites paupières papillonnent parce que tu rêves / Alors je te borderai
|
|
Taylor Swift – When Emma Falls in Love (Taylor's Version) [From The Vault]
|
[Verse 1] / When Emma falls in love, she paces the floor / Closes the blinds and locks the door / When Emma falls in love, she calls up her mom / Jokes about the ways that this one
|
|
Taylor Swift – Speak Now [Liner Notes]
|
Prologue / 'Speak now or forever hold your peace,' the words said by preachers at the end of wedding ceremonies all over the world, right before the vows. It's a last chance for
|
|
Genius Traducciones al Español – Taylor Swift - Never Grow Up (Taylor’s Version) (Traducción al Español)
|
[Letra de "Taylor Swift - Never Grow Up (Taylor's Version) (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Tu pequeña mano está envuelta alrededor de mi dedo / Y es tan silencioso el mundo
|
|
Genius Traducciones al Español – Taylor Swift - Never Grow Up (Traducción al Español)
|
[Letra de "Taylor Swift - Never Grow Up (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Tu pequeña mano envuelve mi dedo / Y el mundo está callado esta noche / Tus pequeños párpados
|
|
Taylor Swift – Anti-Hero
|
Described by Taylor herself as “one of my favorite songs that I have ever written”, “Anti-Hero” is the scintillating lead single from Midnights, her tenth studio album. Largely
|
|
Genius Swedish Translations – Taylor Swift - Never Grow Up (Taylor’s Version) (Svensk Översättning)
|
Din lilla hand passar runt mitt finger / Och det är så tyst i världen ikväll / Dina små ögonlock fladdrar för du drömmer / Så jag, bäddar ned dig, sätter på din favoritnattlampa
|
|
Kelsea Ballerini – Peter Pan
|
“Peter Pan” is a song co-written and recorded by American country pop singer Kelsea Ballerini for her debut studio album The First Time (2015). Ballerini co-wrote the song with
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Taylor Swift - Never Grow Up (Taylor’s Version) (Traduzione Italiana)
|
[Strofa 1] / La tua piccola mano è avvolta attorno al mio dito / Ed è così silenzioso il mondo questa notte / Le tue piccole palpebre tremano perché stai sognando / Perciò ti
|
|
Genius Brasil Traduções – Taylor Swift - Never Grow Up (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Never Grow Up", por Taylor Swift] / [Verso 1] / Sua mãozinha está ao redor do meu dedo / E o mundo está tão quieto essa noite / Seus pequenos cílios vibram porque
|
|
Taylor Swift – Innocent (Taylor's Version)
|
[Verse 1] / I guess you really did it this time / Left yourself in your war path / Lost your balance on a tightrope / Lost your mind tryin' to get it back / [Pre-Chorus] / Wasn't
|
|
Everleigh Rose – Like Taylor Swift
|
[Intro] / Woah, woah, woah / Let's go / Woah, woah / [Verse 1] / Moved from California / Down to Tennesse / Trying to find the girl / That I was meant to be / Downtown, homegrown
|
|
Taylor Swift – Better Than Revenge
|
“Better Than Revenge” is rumored to be about actress Camilla Belle, who infamously stole Joe Jonas' heart while he was dating Taylor.
Further evidence proves that this song is
|
|
Taylor Swift – Tim McGraw
|
“Tim McGraw,” which Taylor wrote in her freshman math class, was her debut single and first-ever published song. At the time, she was dating a senior named Drew Dunlap and believed
|
|
Taylor Swift – Haunted
|
In “Haunted,” Taylor writes about a past relationship in this song which the memory of will not escape her mind. The boy and the relationship will haunt her for the rest of her
|
|
Taylor Swift – Dear John (Taylor's Version)
|
[Verse 1] / Long were the nights / When my days once revolved around you / Counting my footsteps / Prayin' the floor won't fall through again / And my mother accused me of losin
|